Sabtu, 10 Mei 2014

Lirik Lagu Infinite - Can U Smile (indonesia translate)

Romanization

[DongWoo] aju orae jeon neoreul boatdeon
Geu neukkimeul gieokhe nan
[Myung Soo (L)] neoreul alatdeon nareul alatdeon
Geu shijeoli saenggakna
[HoYa] neoreul dalmgo shipdeon eouligo shipdeon
Ganjeolhaesdeon shiganeul
Nan dashi saenggakhae
[Sung Jong] da jinagan hannat chueok bboningeol

And, Can you smile?
[Woo Hyun] niga weonhajana
Niga barajanha
Nae mam maneuroneun
Neol jabeul suga obtneungabwa
And, Can you smile?
[Sung Gyu] nega galajanha
Nan gwenchanhdajeonha
Majimak neoege
Nan igeot bakken mot junabwa

[DongWoo] imi orae jeon naega badatdeon
Ni mameumeul gieokhae nan
[Myungsoo(L)] naegen neomchideon niga gomabdeon
Geu shijeoli saenggakna
[HoYa] gajang saranghal ddae gajang haengbokhal ddae
Ibyeoleul majuhaesseo
Naegen cham neomchyeoseo
[SungYeol] mianhaeseo jabadul sun eobtneungeol

And, Can you smile?
[WooHyun] niga weonhajana
Niga barajanha
Nae mam maneuroneun
Neol jabeul suga obtneungabwa
And, Can you smile?
[SungKyu] nega galajanha
Nan gwenchanhdajeonha
Majimak neoege
Nan igeot bakken mot junabwa

[WooHyun] geuredo geuredo gyeolguk geuredo nan…
Hajiman amado gyeolguk geuredo nan…
Geuredo geuredo gyeolguk geuredo nan…
Hajiman gyeolguk geuredo nan…

Rap:
[DongWoo] geure binbeonhaejin
Ni geu mal dabdabhaesseo byeonhaejin
Ne maltuwa hengdongee
Halmal obtge mandeundago
Hwaman nage dodgundago
Ttoadaemyeo gyeokhaejin
Bam haneule
Byeoli balghyeojwissji
Dali bichyeojwissji
Hanshi gal gil gatji
Byeoldeulgwa bami onda
Dareun byeole gareojil bbun
The moon always stay there
I’ll always be here for you want you

And, Can you smile?
[SungKyu] neol jabgo shipjiman
Butjabgo shipjiman
Ne gyeote isseoseo
Neon uteumeul ilheogajanha
And, Can you smile?
[WooHyun] naega garajanha
Nan gwenchanhdajanha
Ne gyeoteul ddeonaya

Thanks To Lirik Lagu-Lagu Korea Untuk Romaization lirik^^


Indonesia Translate

Neon hengbokhal su isseunikkaAku teringat pada perasaan saatindoatmu dahulu kala
Aku memikirkan masa-masa dimana kau mengenalku dan aku mengenalmu
Masa dimana aku bersungguh-sungguh ingin mengajakmu jalan, ingin menyerupai dirimu
Aku berpikir kembali, semua hanya kenangan yang telah berlalu
Dan, dapatkah kau tersenyum
Kau menginginkan ini
Kau mengharapkan ini
Sepertinya aku tak bisa memilikimu dengan hatiku
Dan, dapatkah kau tersenyum
Aku bilang aku pergi
Aku bilang aku tak apa-apa
Ini yang terakhir untukmu
Sepertinya aku hanya bisa memberikan ini
Aku teringat dulu kala, saat perasaanmu yang kuterima
Aku memikirkan saat itu dimana kau berterimakasih secara berlebihan padaku
Aku menghadapi perpisahan saat kita sedang sangat bahagia dan saling mencintai
Aku tak bisa memilikimu karena kau berlebihan padaku, karena aku meminta maaf padamu
Dan, dapatkah kau tersenyum
Kau menginginkan ini
Kau mengharapkan ini
Sepertinya aku tak bisa memilikimu dengan hatiku
Dan, dapatkah kau tersenyum
Aku bilang aku pergi
Aku bilang aku tak apa-apa
Ini yang terakhir untukmu
Sepertinya aku hanya bisa memberikan ini
Namun, namun, pada akhirnya aku masih
Namun kemungkinan akhirnya aku masih
Namun, namun, pada akhirnya aku masih
Namun pada akhirnya aku masih
Benar, kata-katamu yang sering kau ucapkan menyesakkanku
Perilaku dan cara bicaramu pun tak berubah
Membuatmu kehilangan kata-kata dan kemarahanmu memuncak
Bintang menyinari langit malam
Bulan bercahaya, dan kau sepanjang waktu berjalan
Bintang-bintang beserta malampun datang ditutupi oleh bintang-bintang lainnya
Bulan selalu ada di sana
Aku akan selalu di sini untukmu, menginginkanmu
Dan, dapatkah kau tersenyum
Aku ingin mengambilmu, aku ingin menggenggammu namun
Kau akan kehilangan senyummu jika kau ada disampingku
Dan, dapatkah kau tersenyum
Aku bilang aku pergi
Aku bilang aku tak apa-apa
Kau harus pergi dari sisiku
Karena dengan begitu kau dapat merasakan kebahagiaan

Thank To Haerajjang.wordpress  Untuk Indonesia Translate

Yang sdh mampir, tinggalkan jejak ya^^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar